I'm not entirely sure exactly where I've announced it already, but in February I finished up my employment with Canonical.
I started there in January 2007, which means I'd been with the company
over six years. I don't know exactly how to categorize these things, but
the only other organization that I was involved with for anywhere near
as long was primary school, and that just doesn't seem to be directly
comparable.
I had a blast at Canonical, made many good friends, and learned a great
deal. I saw much of the world, met crazy, intelligent, interesting,
eccentric people, learned how to play Cambridge Standard Five Card Mao,
started a few useful side projects and perhaps even made a small
contribution to the wider world. I kept being thrown into situations
where I'd have to work with people who were heaps better than me at what
they did, and then they'd graciously and kindly help me get better.
And so, making my exit was a bit hard. I didn't know how to do it
right, because it's been a very long time since I've left a job.
The bit that I didn't expect to be hard was pronouns. They are actually
still giving me trouble.
You see, when I was working at Canonical, *we* made Launchpad and *we*
were trying to cross the chasm, and *we* needed to get [whatever] done
by [whenever] if we were going to succeed. It's all very
straight-forward first person plural. There's lots of us, and I am one
of us, as it was in the beginning, is now and ever shall be
Once the notice was handed in, though, I had to start talking about
*you*, at least in the future. That's really awkward. Although I'm still
formally one of us, the knowledge that I'll soon be one of them breaks
*we* into you and I. To be honest, it just sounded rude.
Thing is, there's something in the oft-made point that you can't leave
one place without entering another. Every exit is also an entrance. So
now I'm working at [my new job](https://www.google.com/), I'm facing the
same problem in reverse. Occasionally I talk about things that I helped
do at Canonical, or even decisions I helped to make, and it's very hard
not to say *we*, because in the past it was us who did it. Likewise,
when encountering differences there, it's hard not say "Oh, that's how
you do things here" or "Man, you've got some cool technology". So I'm
not quite one of them yet, at least grammatically. I'm getting there
though.
The people I'm working with are fun and very good at what they do. Even
apart from the job itself, I'm learning things from most of them every
day. Tomorrow, I'll be making another exit and leaving the UK to go work
with them and some of our US colleagues in Chicago. Despite not looking
forward to being away from Jolie for a week, I am looking forward to
that. Perhaps I'll teach them Cambridge Standard Five-Card Mao.
Next week's word: fantasy.